Программы вступительного испытания по иностранному языку

Вступительный экзамен по иностранному языку основывается на требованиях ФГОС ВО по направлению подготовки кадров высшей квалификации по программам научно-педагогических кадров  в аспирантуре - 38.06.01 "Экономика" в рамках следующих параметров:

  • Лексический минимум в объеме 3000 лексических единиц общего и терминологического характера
  • Понятие об устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах, характерных для стиля научного изложения
  • Наиболее частотные грамматические явления, характерные для профессиональной письменной и устной речи; функциональная грамматика, обеспечивающая коммуникацию общего характера

В ходе вступительного экзамена проверяются следующие навыки и умения:

Письмо. Навык письменного перевода текста по специальности, отражающий стилистические, лексические и грамматические особенности текста оригинала.

Чтение. Умение понимать, анализировать и давать критическую оценку на иностранном языке аутентичных текстов по широкому и узкому профилю экономической проблематики.

Говорение. Умение строить монологическое и диалогическое высказывание в формате беседы с экзаменатором на академические темы.

Экзамен предполагает владение иностранным языком на уровне В2-С1 по европейской шкале.

Вступительный экзамен предполагает письменную и устную части.

1.    Письменная часть (Перевод)
Целью данного блока является проверка знания экономической терминологии в контекстной реализации. Предполагает перевод инностранного аутентичного текста (статьи) объемом до 500 знаков за 10 минут на актуальные темы экономики, такие как: Макроэкономика, Финансовая система, Мировой экономический кризис, Маркетинг и др. Требует от поступающего владения лексикой специальности, знания активной грамматики, стилистических особенностей и структур, характерных для научного текста.

При написании письменной части экзамена по иностранному языку поступающим в аспирантуру необходимо иметь при себе словарь только на БУМАЖНОМ носителе.

 
Использование электронных устройств (в т.ч. словарей) во время проведения экзамена приравнивается к шпаргалке.


2.    Чтение, критический анализ и аннотирование
Цель данного раздела заключается в контроле следующих компетенций:
  -   умения ориентироваться в большом объеме текста;
  -  умения вычленять главную и второстепенную информацию;
  -  понимания содержательных аспектов аутентичного текста;
  - умения cформулировать тезис текста, развить его в связный текст, соблюдая логическую и формальную связь;
  - умение представлять информацию текста в аннотированной форме, с использованием характерных для данного жанра лексических средств.

Необходимо дать краткий критический анализ проблемы, рассматриваемой в тексте. Объем текста – 3000 знаков. Время на подготовку – 15 минут. Время ответа – 3 минуты.

3.    Беседа на академические темы
Цель данного блока – контроль умения кратко в форме монологического высказывания определить сферу своих научных интересов, сформулировать предполагаемую тему исследования и ее актуальность (3 минуты). Далее проверяется навык диалогической речи в вопросно-ответной форме (5-7 вопросов), предполагающей владение активной функциональной грамматикой, терминологическим аппаратом по тематике «Экономика» и «Менеджмент». Абитуриенту необходимо продемонстрировать навык беглой речи и знание коммуникативных моделей общения.

Тематические модули по специальности

Микро- и макроэкономика. Деньги и банковская сфера. Финансовые системы. Международная торговля. Обменный курс. Маркетинг. Управление персоналом.

Рекомендуемая литература для подготовки к экзамену по английскому языку:

1.    Клейменова Е.П., Кулик Л.В. English for Senior Students of Economics.- М., ТЕИС, 2012.
2.    Iwonna Dubicka, Margaret O`keeffe. Market Leader (advanced). Longman, 2006.
3.    Подчасов А.С., Николаева Н.Е. Пособие по переводу английской экономической литературы (грамматические трудности). М., ТЕИС, 2010. (см.: сайт кафедры иностранных языков, раздел «Учебные материалы для III курса»)
4.    Подчасов А.С., Николаева Н.Е. Пособие по переводу английской экономической литературы (лексические трудности). М., ТЕИС, 2014. (см.: сайт кафедры иностранных языков, раздел «Учебные материалы для III курса»)
5.    Федоров Б.Г. Новый англо-русский банковский энциклопедический словарь.- СПб, 2001.
6.    Материалы периодической печати: The Financial Times, The Economist, The Wall Street Journal.
Интернет-источники:
1)    www.worldbank.org
2)    www.economist.com
3)    www.worldeconomy.ru
 

Рекомендуемая литература для подготовки к экзамену по французскому языку:

  1. Учебное пособие. Авт.: З.Н.Афинская, Ж.М.Анисимова «Economie :Textes, discussions et méthode». - М.: МАКС Пресс, 2009.
  2. З.Н. Афинская, Е.Ю. Воробьева "Innovation et économie". Одесса, 2015.
  3. И.Н.Попова, Ж.А.Казакова «Грамматика французского языка: Практический курс». - М., 2004.
  4. Пресса: Les Echos, Le Figaro-Economie.

 

Рекомендуемая литература для подготовки к экзамену по немецкому языку:

  1. Архипов А.Ф. Письменный перевод с немецкого языка на русский язык. Москва, КДУ, 2008.
  2. Ефимцева О.Е., Кривцова Т.Ф., Сыпалова Н.О. Für die Prüfung gut gewappnet. Teil 1. М.: Университетская книга, 2013.
  3. Ефимцева О.Е., Кривцова Т.Ф., Сыпалова Н.О. Für die Prüfung gut gewappnet. Teil 2. М.: Университетская книга, 2014.
  4. Карапетян Г.К. Курс практической грамматики немецкого языка с тренировочными и контрольными заданиями для студентов и аспирантов гуманитарных факультетов университета. Москва, Университетская книга, 2009.
  5. Крылова Н.И. Деловой немецкий язык. Экономическая и коммерческая информация. Москва, НВИ - Тезаурус, 2005.
  6. Попраник Л.В. Практикум по переводу с немецкого языка на русский текстов экономического содержания (Грамматические конструкции в текстах экономического содержания). Москва, НВИ-Тезаурус, 2003.
  7. Fearns  A., Levi- Hillerich D. Kommuniktion in der Wirtschaft. Lehr- und Arbeitsbuch. Berlin, München. Goethe-Institut, Fraus, Cornelsen. 2009.
  8. G. Helbig, J. Buscha. Übungsgrammatik Deutsch. Verlag "Langenscheidt", 2000.
  9. Eismann V. Wirtschaftskommunikation Deutsch Neu. Langenscheidt. Klett. 2013.
  10. Leimbacher E., Buhlmann R., Fearns A. Wirtschaftsdeutsch von A bis Z. Langenscheidt. Klett. 2008.

 Интернет-источники